martes, 25 de enero de 2011

Para qué hablé, ¿verdad? Para qué dije que dije que Coetzee  es "el Vargas Llosa de Sudáfrica", conservador que "bien escribe pero mal describe" a ese país. Ahora andan desatados los reseñistas de Letras Libres Fernando García Ramírez y René González en sus ciberpizarrones de red social citando diario a Coetzee, buscando de Sudáfrica, hablando de Vargas Llosa. "¿Conservador? ¡Es de los buenos!", habrán asumido.

Confieso no me agrada ser la musa del siguiente número de Letras Libres ni del próximo artículo de Luis González de Alba, sólo porque leo con más atención. Como siempre lo han hecho, rebaten sin citar. Nada más ayuda una para darles temas… de los que están faltos. A Vargas Llosa sí le pasaron ya el aviso de que sus libros tienen problemas de gramática y puntuación (el propio Vargas Llosa empieza a aceptarlo y a mencionarlo en algunos de sus escritos), y de que la gente empezaba a notarlo, pero a mí me descalificaron con sus calificativos arrogantes  cuando se los dije.

Sin embargo, es cierto que conozco amigos sudafricanos, sé algo de sus movimientos, y tampoco creen que su realidad sea como la describe Coetzee… por buen narrador que sea (y sin errores gramaticales en el original).

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Gracias por tu lectura y por tu paciencia. Los comentarios para los apuntes que tengan más de dos días requieren moderación.